À la bibliothèque André Malraux, venez découvrir et échanger avec le rappeur Erremsi ainsi que l’interprète-chansigneuse Elodia. Ils présenteront leur métier et leur parcours lors d’une conférence illustrée par quelques extraits de leurs morceaux. De belles découvertes !
Dans le cadre du temps fort Monte le son « DUO », et
suite à une percée des chansigneurs dans notre culture musicale, la
bibliothèque André Malraux invite Erremsi, rappeur et Elodia, interprète-chansigneuse.
Etant CODA (enfant de parents sourds), ils ont grandi dans la langue des signes
française. L’un écrit des morceaux de rap en français, l’autre les adapte
en langue des signes, À travers le chansigne, leur but est de
rendre bilingue des évènements musicaux, de favoriser l’accueil du public
signant, et de leur donner le plaisir de la musique par les yeux et les oreilles.
Cette
conférence inédite sera illustrée par quelques extraits de
chansons / chansignes qu’ils produisent.
Erremsi, rappeur, présentation courte….
Enfant entendant de parents sourds, il découvre le rap et enregistre son premier titre dans le studio “Mouvement Authentique”, collectif pionnier du rap français des années 90.
Depuis, il a sorti 6 projets et s'est fait remarquer aux côtés de nombreux artistes tel que des membres du Saïan Supa Crew, Gaël Faye ou encore A2H. Aujourd’hui, il se produit sur scène en binôme
avec Elodia qui interprète l’intégralité de ses concerts en LSF.
Fort de ses expériences, il met à profit ses compétences afin d'accompagner au mieux les artistes ou structures qui font appel au collectif.
Elodia interprète-chansigneuse
Enfant entendante de parents sourds, elle grandit dans la culture sourde et signante. Le chansigne l'accompagne depuis petite, à la croisée du monde entendant et du monde signant. Très vite, elle
se forme aux arts de la scène jusqu'à devenir comédienne, metteuse en scène ou encore
coordinatrice d’événements culturels.
Elle fait partie du duo Erremsi & Elodia, l’unique binôme à
proposer des concerts hip hop totalement bilingues en
langue des signes, actuellement dans la
francophonie. Après l’obtention de son
diplôme d’interprète, elle se dirige vers l’interprétation de
concert, et performe auprès d’artistes tels que MC
Solaar, Benjamin Epps, Kalash, Selah Sue, ou
Soprano.
Une
présentation de leur expérience, de leurs innovations et de leur rôle en tant
qu’artiste entre les communautés sourde et entendante sera illustrée par quelques extraits
de chansons / chansignes, et suivi d’un
échange avec le public. Pour l’un, comment créer des morceaux de rap ? Pour
l’autre, comment concert en langue des signes ? Comment faire vibrer un
public ? De belles découvertes en perspective !
Deux
interprètes LSF / Français seront présents à cet évènement.